Osta naisele smaragdkäevõru Ti Sento. See tähendab itaalia keeles: "ma mõistan sind", õigem oleks vast öelda, "ma saan sinust aru".
Keskel on hõbehall smaragd, oonüksikivid on ümberringi. Neid on kokku üheksateistkümme. Poes õpetab kena näitsik, kuidas käevõru ümber käe panna, ütleb, et seda veeretatakse üle käe, mitte ei tõugata. Mina proovima ei hakka, ümber minu käe see lihtsalt ei mahuks.
Viin selle neiule.
Aga ruttu teab noor daam, kuidas sellega ümber käia. Temagi just nimelt veeretab, ilma et tal aimu oleks neist õpetustest, mis kõlasid siis, kui ma selle ostsin. Veeretab selle lihtsalt üle käe. Nähtavasti näitsikute üldine käitumismuster, mis teatud aja jooksul saanud üldiseks seaduseks.
Mina aga vaatan oma käsi. Paksuks läind teised ja sooniliseks. Teadagi, mida need on küll läbi eland! Tuules ja vihmas on nad vantsinud, sõjaväes käinud, Savisaarel vihmavarju hoidnud. Mida veel? Isale hauda mulda järele visanud ja täna tegin nendega märjas Viimsi metsas kätekõverdusi.
Sadas viltust vihma ja mullaga segunenud niisked vahtralehed kleepusid rusikatele.
No comments:
Post a Comment